首页 叛逃圖式 书架
设置 书页
A-24A+
默认
第21頁
上一页 目录 书签 下一章

方才我禁不住又打了個噴嚏,不期謊言竟從喉嚨里蹦了出來。

「你多讓嗓子派上用場會恢復得更快。」喬森合上相冊,調整椅子和我面對面,「聽我說,我學了幾句中文,listen——『你好,美女』——如何?」

他的舌頭捋不直,那句中文從他嘴裡說出來像一根麻花。我不想再和他周旋,於是在他為我準備的紙紙上寫道:「很標準,你很厲害,但我很困了,興許我能找個地方睡一個午覺嗎?」

「當然!」喬森牽起我的手扶我起來,「客廳有個躺椅,你可以在那兒睡。」

我縮回手,很不適應這麼體貼周到的待遇,只想快點擺脫這位多情的紳士。

恰好在樓梯口遇見了正找我的布魯克,他一手將手機貼在耳邊,一手把我拉過去。我向布魯克投去感激的目光,乖巧地任君差遣。

他不知去向地拉著我到處走,一邊急呼呼地和電話里的人解釋著什麼:「她在,她當然在,就在我的旁邊,一根頭髮沒少,要聽聽她的聲音嗎?」

我清了清嗓,使命必達。然而他話頭又一轉:「哦你可拉倒吧,口是心非的傢伙。她今天差點被喬森瓦薩里奇給迷惑了,你管不管?」

「?」我扯了扯布魯克的老手。

他瞟了我一眼,做出讓我安心的手勢,繼續說:「什麼叫我綁架她!夠了,我跟你沒什麼好說的!她以後不歸你了,我要把她帶走!」

「…

…「我並不認為現在是討論撫養權的好時候。

布魯克用力掛了通話,在情緒平復下來之前應該是沒辦法和我說明到底是什麼情況了。

我以為他會衝著這股勁兒說出什麼豪言壯語,誰知他變成一副東窗事發而心虛的模樣。

「是伊實,他發了很大的火……」他欲揚先抑,但明顯抑制不住,「我想過他會生氣,但不至於連我們的感受都不在乎。總之,你一時半會兒別回去了,我會給你找個好住處。」

「沒吃早餐的確容易生氣。」我說。

「你以為是早餐的問題?」布魯克神色鄙夷,「那可太單純了。」

「那就是我們沒叫上他,這也不是什麼大問題。」

「論脾氣,他才是那個喜歡把人甩開的角色。」

「那他為什麼生氣?」

布魯克又用那種「你再裝糊塗試試看」的表情看我,可我又不是裝在天花板擁有全知全能視角的攝像頭,我從哪裡清楚在世界上的每個角落都發生了什麼事。

我不了解伊實,但我了解自己,此刻的我滿臉寫滿了無所謂,就連「去死」這個念頭都變得模糊,某種意義上來說我比死亡更像死亡。我知道我一旦開始思考,就又會痛苦,然後干出一些不精明的傻事,所以我對一切文字都只是讀,不想,對一切聲音只是聽,不問。簡而言之,我現在在夾縫中偷懶,誰也別想扶我起來。

「算了,你什麼都不懂。」布魯克嘆了一口氣,弄得我也十分感傷,好像自己做錯了什麼事,「等會兒我帶孩子們去集市里玩,你要跟著一起去嗎?」

我拒絕了,比起在熱鬧非凡喜氣洋洋的鬧市里遊街,我更想睡在躺椅上一睜眼就能看見溫暖的壁爐。

喬森不出所料地在客廳等著我,甚至為我準備了毯子。我脫去外套,在躺椅上躺下,沒有馬上閉眼,喬森似乎有話要說。可他一直不說,像酒吧里柔情似水的服務生一樣在我身邊亂晃,一下調整壁爐的溫度,一下向父親自告奮勇留在這陪我。

也罷,他遲早會說的,他那濃密的褐色眉毛一看就藏不住事。

後續是,我內心毫無負擔地睡著了,他那句騷話也沒說出口。我篤定那是句騷話,他所有的喋喋不休都像是在賣弄學識和風情。不能說他不是個好人,只能說我壞的絕對,就算他是個好人,我也能挑出一萬個刺。偏見不是被偏見者的無辜,是偏見者的自娛自樂。<="<hr>

哦豁,小夥伴們如果覺得不錯,記得收藏網址或推薦給朋友哦~拜託啦 (>.<)

<span>:||

上一页 目录 书签 下一章
首页 书架 足迹